Al gauw realiseerden we ons dat dit niet het toeristische Portugal is. Dit is het Portugal van de Portugezen. Er zijn in het hele gebied maar enkele kleine stadjes en er wordt slechts met mondjesmaat Engels gesproken. Ook hier weer de typische witte huisjes met gekleurde rand, meestal blauw of geel, soms ook oranje. De kustlijn is wild, met hoge ruwe kliffen, de stranden zijn puur en ongerept en hebben geen faciliteiten zoals in de Algarve. Droomstranden voor windsurfers, bodyboarders en rustzoekers. En voor wandelaars want de Fishermen’s Trail (deel van de Rota Vicentina, 400 km wandelwegen) loopt hier langs de kust, op prachtig aangelegde wandelpaden, hoog boven de zee. Een zeer mooi en rustig gebied, ideaal om volledig te ontstressen en om uit te waaien, en dat laatste mag je zeer letterlijk nemen!
We zijn al verschillende keren in de Algarve geweest, maar nog nooit in deze regio. Het was niet echt ons dada: te druk, te Engels, te toeristisch. Waar we in Milfontes een heerlijke cataplana de peixe of arroz de tamboril aten voor geen geld, zagen we deze typisch Portugese gerechten in Carvoeiro zelfs niet op de kaart staan. Dat zegt genoeg denk ik.
Bovendien kwamen we ook nog eens in een hittegolf terecht met temperaturen van om en bij de 35 graden en een hoge luchtvochtigheid. Van de geplande uitstapjes is helaas niet veel terecht gekomen. Maar niet getreurd, we hebben deze regio al vaker bezocht. En zóveel stellen de stadjes niet voor. We hebben wel de Rota das Falésias nog eens gereden en weer veel te veel foto’s genomen. Zó mooi!
Op de eindafrekening van het autoverhuurbedrijf zie ik dat we toch weer 1.243 km gereden hebben. Ik schrik ervan, want naar mijn gevoel was dit – willens nillens – een pure rustvakantie.
Alle foto’s kan je bekijken op Flickr.
Logies: reviews op Tripadvisor.
Vila Nova de Milfontes, hotel HS Milfontes Beach
Carvoeiro, hotel Mirachoro Praia.
Het is allemaal zo mooi en het lokt wel, maar de warmte is er te veel aan.Gisteren deden we een rommelmarkt -bij ons in de buurt- en eens thuis moest Luc bekomen. Hij wordt echt ziek van de warmte.Mooie foto's om te koesteren.
LikeLike
Ik kan er ook absoluut niet meer tegen. Daarom hebben we op vakantie ook eigenlijk weinig of niks kunnen doen, en dat vind ik dan weer zo spijtig. De laatste keer dat we in juni naar 't zuiden geweest zijn, dat weet ik nu wel zeker.
LikeLike
Goh… het lijkt wel of dit jaar iedereen naar Portugal op vakantie gaat/ging. Laat ik nu net helemaal niet geconfronteerd te willen worden met Portugal… Mijn ex is namelijk Portugees
Lieve groetjes,Zij Maar wel een prachtig verslag en hopelijk was jullie vakantie ondanks de hitte toch een hele fijne belevenis
LikeLike
Ik had het al bij Mrs. Brubeck gelezen van je ex. Onze reis was al geboekt toen, anders hadden we zeker iets anders gekozen (grapje!). 😉
LikeLike
Toch mooie kusten en architectuur! Jammer alleen dat er geen climate controle in zuidelijke landen bestaat 😉
LikeLike
Omdat ik echt niet meer temperaturen rond de 30° kan, hebben mijn vriendinnen ( we gaan elk jaar met zes een weekje op vakantie)zich bereid verklaard om naar het zuiden te gaan na de zomer . Vorig jaar zaten we in Lissabon in de eerste helft van oktober , en het jaar ervoor in Barcelona einde september. Het is ons ontzettend goed bevallen ( en zeker voor mij) Nu gaan we naar Sevilla einde oktober. Hopelijk valt het weer daar ook mee. De trip naar de Achterhoek onlangs met temperaturen rond de 35 ° is me ook erg zwaar gevallen .gelukkig airco in de bus en in het hotel.
LikeLike
Eind oktober lijkt me een prima tijd voor Sevilla. Dat hebben wij vorig jaar in juni gedaan … veel te heet (maar wel een prachtige stad!). Mijn man houdt van de hitte, maar ik kan er echt niet meer tegen. We gaan nu in oktober heel de maand naar Spanje en waarschijnlijk ook in april. Gewoon lekker weer, maar niet meer die hitte.
LikeLike